lunes, 3 de enero de 2011

r e f r e s h i n g

Me encanta el término "refreshing" porque a veces expresa perfectamente como algo, alguien o lo que sea resulta para mi existencia y no encuentro traducción al término, ya que "refrescante" no expresa el mismo concepto o idea. "Refreshing" son todos esos lugares, para mí, personas, momentos, canciones, cuadros, lo que sea que insertos en un mundo inerte, aburrido, pre-visible se hacen destacar y salvan o me salvan de ese caldo conocido. Ejemplo número 1, en el laburo, o sea en el colegio, caminando por los pasillos, del cual también fue mi colegio...después de varios días de ya hartarme de mi directora/jefa, de mis alumnitos, (sí, pasa) me toca estar en biblioteca y me escabullo en la zona de libros de arte y es ahí donde abro un libro de Degas o Manet. Pero no logro explicar el concepto. "Refreshing" también se aplica a eso nuevo que viene a irrumpir, en un contexto y sacarme una sonrisa de algo nuevo que limpia, purifica, llena de luz y alegría por lo novedoso, original y creativo. Es por ejemplo el localcito nuevo de comidas naturales que pusieron a la vuelta de mi casa, mi familia de cáctuses regalados por mi gran amiga Pali, encontrar un mini local de discos viejos en donde me regalaron semillas de rúcula para plantar.
Ver tatuajes asomarse por cuellos de camisas almidonados en el subte, que mi vecino de enfrente ande en una especie de patineta con motor que él mismo fabricó, descubrir, después de 13 años de vivir donde vivo, que tengo un vivero enormee a pocas cuadras de casa a donde puedo ir a dar vueltas todo el tiempo que quiera. Ir a un festejo de año nuevo y que la señora dueña de casa de unos entrados 60 años toque la batería junto a su marido que tocaba el bajo! Bueno así varias cosas que una va descubriendo si presta atención a ciertos detalles.
Como hoy, paseando por la calle 9 de julio en San Isidro, barrio tradicional y clásico si lo hay, luego de haberme probado una horrible pollera en algún local de ropa clonada, me encontré con un local muy chiquito. Muy chiquita era la vidriera, muy lindos zapatos se veían desde afuera, con distintos estampados, flores, rayas, lunares, divinos todos. Me probé varios, fascinada por la perfecta terminación y por la originalidad. Adentro sonaba "love foolosophy" de jamiroquai. Me pruebo unos anteojos con marco azul, me los tuve que comprar. Charlo con el vendedor, un hombre chiquito y muy simpático. Veo al costado del mostrador un pilonsito de papelitos chiquititos transparentes que decían "ojo de pez, solo películas de las buenas". Tuve que preguntar, algo interesante debería haber detrás de esto. Y sí. El papel remitía a su ciclo de cine "Ojo de Pez" que lleva a cabo el mismo hombre los domingos y los miércoles en el Centro Cultural Matienzo en Belgrano. Me contó que la temática de esta semana es "Mi amor freaky", me pareció genial. Obviamente investigué al respecto del centro cultural, del ciclo de cine y el blog personal del pibe. Gran hallazgo detrás de pequeñas cosas.
Bueno, acá les dejos algunos datos a interesados.

http://ojodepezdvds.tumblr.com/freakie
Este pasado domingo proyectaron Harold and Maude, acá un clip que encontré.



Cuestionn, que este miércoles quiero ir, debo seguir investigando, es mi meta del verano, dejarme llevar por estos caminos enigmáticos que gratas sorpresas me dan. =)¿Quién se prende?

2 comentarios:

  1. Llegué un poquito tarde, pero sabes que te hubiera acompañado compañera de aventuras.
    Hace tiempo que no pasaba a leer Un peu de moi, me había olvidado su magia, no lo dejes, queremos leerte!

    ResponderEliminar
  2. Yo llegué muy tarde. Soy el hombrecito del local, que ya cerró. La que hacía los zapatos es mi hermana, yo quise hacerme millonario invirtiendo en ella. No funcionó. Pero generó otras cosas, como un post que dice Refreshing y que, meses después, me pone contento porque me gusta el término y, al menos para alguien, parece que lo fui. Pocas veces tuve la oportunidad de inmiscuirme en lo que alguien escribe de mí a mis espaldas. Es una emoción muy linda. Gracias.

    P.D: Otro gran término sin traducción: whatever.

    ResponderEliminar